القامشلي – إبراهيم إبراهيمي – NPA
لاقت عدة كتب خاصة الأدبية اقتناء أكثر من غيرها طيلة أيام معرض "هركول" الثالث للكتاب في مدينة القامشلي، الذي اختتم أعماله يوم أمس، حيث استمر لمدة ستة أيام، وبمشاركة /34/ جهة ثقافية.
وشهد المعرض إقبالا جيداً بحسب المشاركين، ولاقت الأجنحة حضوراً كبيراً للزوار، لا سيما في اليوم الأخير من فعاليات المعرض، ولاقت الكتب الأدبية اقتناءً أكثر من غيرها طيلة أيام المعرض.
"آه يا صغيرتي" و"فقهاء الظلام"!
بحسب دار شلير (دار نشر محلي)، أن مطبوعاتها شهدت إقبالاً ملحوظاً، وأنّ مؤلّفاً للكاتب بولات جان، كان الأكثر مبيعا في جناحه، وعرض في جناحه تسعة مؤلّفات لبولات جان، وكانت المجموعة القصصية "آه يا صغيرتي" هي الأكثر رواجاً من بينها.
وقالت روكسان محمود، من دار شلير لـ"نورث برس" إن المجموعة القصصية "آه يا صغيرتي" لـ بولات جان، وهي مترجمة إلى ثلاث لغات, العربية والإنكليزية ومنقولة إلى الكردية الجنوبية (اللهجة الصورانية) كانت "الأكثر مبيعاً في جناحنا".
في جناح دار الزمان القادمة من دمشق، والتي تنشر كتباً أدبية وتاريخية في الغالب، قال هوشنك نوح، مسؤول جناح الدار إنّ "رواية فقهاء الظلام للروائي الكردي السوري سليم بركات والتي ألّفها في الثمانينات، وأعيد طباعتها عدة مرات قبل أن تنشرها دار الزمان العام 2015 كان لها الحظ الأكبر من حيث إقبال الزوار على الشراء".
دراسات صوفية وميثيولوجية
مع أنّ عناوين الكتب الأدبية احتلت الحيز الأكبر في معرض الكتاب، إلا أنّ بعض الأجنحة شهدت إقبالاً على أنواع أخرى غير أدبية كالدراسات والتاريخ والتراث.
وعرضت مكتبة "بنداروك" من القامشلي أكثر من ألفي عنوان في جناحها الذي ضم كتباً بالكردية والعربية بشكل رئيسي، وقال عبد الله شيخو، صاحب بنداروك لـ"نورث برس" إنّ كتاب "التكايا المسلّحة" للكاتب والصحفي حسين جمو، بيع منه أكثر من ثلاثين نسخة في يوم واحد، رغم أن الكتاب لم يعرض إلا في اليوم الأخير بسبب تأخر وصوله من دمشق.
في جناح دار التكوين القادمة من دمشق أيضاً والتي تشارك في العام الثاني على التوالي في معرض "هركول"، وصف الناشر خالد أمين، الذي عرض في جناحه حوالي /700/ عنواناً الإقبال بالـ"جيد" وقال لـ"نورث برس" إن "العنوان الأكثر بيعاً كان لمجموعة فراس سواح عن الميثيولوجيا، فقد بيع منها /15/ مجموعة، وكل مجموعة تضم /24/ كتابا، وحتى آخر يوم من المعرض كان الزوّار يسألون عن المجموعة لكنّها كانت قد نفدت".
قصص الأطفال الكردية
شاركت ست دور نشر كردية وانصب اهتمام الزوار على كتب اللغويات والكلاسيكيات الكردية، وعرض "اتحاد مثقفي روجآفايي كردستان" مجموعة عناوين من إصدارات الاتحاد وعناوين أخرى من منشورات مشروع "هنار" الثقافي.
وقال أحمد حسيني مسؤول جناح ورئيس "اتحاد مثقفي روجآفاي كردستان" لـ"نورث برس" إنّ من بين كتبهم الأكثر مبيعا كانت قصة "شينكو" للأطفال المترجمة عن الإنكليزية، وقصة "نيركز" لسليم بركات وهي مترجمة عن العربية، وأضاف "بيعت أكثر من ستين نسخة من كل قصة منها".
كما لاقت مجموعة الشاعر الكردي جكرخوين، من منشورات دار نشر "أفستا" المشاركة في المعرض إقبالاً أيضاً و بيعت /25/ مجموعة وكل منها تضم عشرة مؤلّفات.
لوحظ في المعرض غياب شبه تام لكتب عن الحرب السورية والتطرّف، وكذلك قلة الكتب في الصحافة والكتب الدينية العامة، والكتب التخصّصية في السينما والمسرح والكتب العلمية التخصّصية.