القامشلي .. مدير دار نشر يرد على بيان شركة نقل رفضت شحن كتاب “كردستان”
القامشلي- نورث برس
قالت شركة نقل رداً على انتقادات طالتها لعدم شحنها كتابين يحمل أحدهما اسم “كردستان” إنها لا تنقل الكتب أياً كان طابعها، إلا أن مدير دار نشر في القامشلي قال إنه سبق وأن شحن كتباً عبر حافلات الشركة نفسها.
وتداول رواد وسائل التواصل الاجتماعي صورة لكتابين باللغة الانكليزية يضم عنوان أحدهما اسم “كردستان”، امتنعت شركة الرافدين عن نقلهما من مدينة القامشلي إلى ديرك شمال شرقي سوريا.
وقال مدير دار” نقش” للطباعة والنشر في القامشلي، عبدالله شيخو، لنورث برس إنه راجع شركة الرافدين في القامشلي الثلاثاء الفائت، بغرض إرسال كتابين إلى ديريك، إلا أن الموظف امتنع عن شحن الكتابين.
وأضاف شيخو “أخرج الموظف الكتابين وقال متسائلاً هل هذه الكلمة كردستان؟ فقلت له نعم، فأجاب أنه يجب أن يستأذن إدارته قبل أن يوافق على شحن الكتابين ومن ثم قال لا يمكن شحن الكتابين”.
ووصف مدير دار النشر الموقف بـ “التصرف العنصري” دون استناده إلى أي قوانين أو قرارات، وفقاً لتصريحه لنورث برس.
وبعد التفاعل مع الحادثة على منصات التواصل الاجتماعي أصدرت الشركة بياناً صباح الخميس.
وقالت “الرافدين” “إن لديهم قوانين تتعلق بعدم نقل الكتب أياً كان طابعها أو محتواها سوءً كان تعليمي أو ديني او تاريخي”.
وأضافت الشركة ” إنها تحرص على تطبيق قانون نقل الكتب لضمان سير الرحلات دون أي عائق ولحماية الموظف والمسافر من التدخلات غير المرغوب بها” وفق البيان الذي حصلت نورث برس على نسخة منه.
فيما اعتبر مدير دار “نقش” أن ما تم ذكره في بيان الشركة “بعيد عن الحقيقة”.
وقال عبد الله شيخو لنورث برس “قبل الآن قمنا بإرسال كتب عبر الشركة ضمن مناطق الإدارة الذاتية وآخرها كانت قبل نحو ستة أشهر، ونملك وصل إرسال من الشركة”.